การแปลนวนิยายเรื่อง "แวร์เธ่อร์ระทม" เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลงานร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย / ถนอมนวน โอเจริญ
Material type:
TextSeries: โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ; ลำดับที่ 103Publication details: กรุงเทพฯ : โครงการเผยแพร่ผลงานวิชาการ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2548Edition: พิมพ์ครั้งที่ 1Description: 369 หน้า ; 21 ซมISBN: - 9741334931
- PN 241 ถ161ก 2548
| Item type | Current library | Collection | Shelving location | Call number | Status | Barcode | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
General Book
|
SPU Library, Bangkok (Main Campus) | General Books (THAI) | Floor 7: General Shelves (THAI): A-G/K-Z | PN 241 ถ161ก 2548 (Browse shelf(Opens below)) | Available | T182769 |
Browsing SPU Library, Bangkok (Main Campus) shelves Close shelf browser (Hides shelf browser)
|
|
|
|
|
|
|
||
| PN 239.P64 ย396ว 2538 วรรณคดีการเมืองเรื่องสามกรุง | PN 239.P64 ย396ว 2540 วรรณคดีการเมืองเรื่องสามกรุง | PN 239.P64 ย396ว 2540 วรรณคดีการเมืองเรื่องสามกรุง | PN 241 ถ161ก 2548 การแปลนวนิยายเรื่อง "แวร์เธ่อร์ระทม" เป็นไทย : กรณีศึกษากระบวนการแปลและปัญหาในการแปลงานร้อยแก้วเยอรมันเป็นไทย / | PN 451 Z46W 2009 Wen xue xi zuo xuan du yu chuang zuo chang shi jian yi / [book] | PN 451 Z46W 2009 Wen xue xi zuo xuan du yu chuang zuo chang shi jian yi / [book] | PN 466 ช686น 2560 นายคำ : ตำนานนักเขียนโลก / |
บรรณานุกรม
ลักษณะและวิธีการแปลของต่างประเทศและของไทยในอดีตและปัจจุบัน
กระบวนการทำความเข้าใจตัวบท
กระบวนการถ่ายทอดตัวบท
There are no comments on this title.
