| 000 | 01733nam0a22002770004500 | ||
|---|---|---|---|
| 005 | 20220826152346.0 | ||
| 008 | 080124 2550 th tha | ||
| 020 |
_a9749980883 _c220 Bht |
||
| 040 | _aSPU | ||
| 050 | 0 | 0 |
_aPN 6519.T45 _bร333ส 2550 |
| 100 | 0 |
_aรัชนี ซอโสตถิกุล _923683 |
|
| 245 | 1 | 0 |
_aสุภาษิตอังกฤษ - คำสอนใจของไทยที่มีความหมายคล้ายคลึงกัน _h[book] |
| 250 | _aพิมพ์ครั้งที่ 8. | ||
| 260 |
_aกรุงเทพฯ : _bจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, _c2550 |
||
| 300 | _a495 หน้า | ||
| 449 | 0 | _a140503 | |
| 500 | _aดัชนี, บรรณานุกรม | ||
| 505 | 0 | _aA bad workman (always) blames his tools รำไม่ดีโทษปี่พาทย์--A bad penny always comes back ขว้างงูไม่พ้นคอ--A barking dog never bites หมาเห่าไม่กัด--A bird in the hand is worth two in the bush สิบเบี้ยใกล้มือ ยี่สิบเบี้ยไกลมือ--A honey tongue, a heart of gall ปากปราศัย ใจ (น้ำใจ) เชือดคอ--A jack of all trades is master of none รูอย่างเป็ด | |
| 650 | 4 |
_921452 _aสุภาษิตและคำพังเพย _zไทย |
|
| 650 | 4 |
_aสำนวนโวหาร _93277 |
|
| 650 | 4 |
_aสุภาษิตและคำพังเพย _91849 |
|
| 910 |
_aบรรณฯ _bจุฬา _c041207/070108 |
||
| 942 | _cGEN | ||
| 998 |
_aViparat 0108 _bViparat 0108 |
||
| 999 | _c118097 | ||