Phranakorn Rajabhat University Library

สุภาษิตอังกฤษ - คำสอนใจของไทยที่มีความหมายคล้ายคลึงกัน [book]

รัชนี ซอโสตถิกุล

สุภาษิตอังกฤษ - คำสอนใจของไทยที่มีความหมายคล้ายคลึงกัน [book] - พิมพ์ครั้งที่ 7. - กรุงเทพฯ : จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย, 2549 - 495 หน้า

ดัชนี, บรรณานุกรม

A bad workman (always) blames his tools รำไม่ดีโทษปี่พาทย์--A bad penny always comes back ขว้างงูไม่พ้นคอ--A barking dog never bites หมาเห่าไม่กัด--A bird in the hand is worth two in the bush สิบเบี้ยใกล้มือ ยี่สิบเบี้ยไกลมือ--A honey tongue, a heart of gall ปากปราศัย ใจ (น้ำใจ) เชือดคอ--A jack of all trades is master of none รูอย่างเป็ด

9749980883 220 Bht


สุภาษิตและคำพังเพย--ไทย
สำนวนโวหาร
สุภาษิตและคำพังเพย

PN 6519.T45 / ร333ส 2549

มหาวิทยาลัยศรีปทุม (กทม.)
2410/2 ถ.พหลโยธิน เขตจตุจักร กรุงเทพฯ 10900
Tel : 02-579-1111, 02-561-2222
มหาวิทยาลัยศรีปทุม (ชลบุรี)
79 หมู่ 1 ถ.บางนา-ตราด ต.คลองตำหรุ อ.เมือง จ.ชลบุรี 20000
Tel : 038-146-123
มหาวิทยาลัยศรีปทุม (ขอนแก่น)
182/12 หมู่ 4 ถ.ศรีจันทร์ ต.ในเมือง อ.เมือง จ.ขอนแก่น 40000
Tel : 043-224-111