แปลญี่ปุ่น-ไทย (เบื้องต้น)
สมเกียรติ เชวงกิจวณิช
แปลญี่ปุ่น-ไทย (เบื้องต้น) - กรุงเทพ : ภาษาและวัฒนธรรม, 2549 - 200 หน้า
ความหมายและชนิดของการแปล--การะบวนการแปล--คุณสมบัติของนักแปล ปัญหาพื้นฐานในการแปลและสาขาวิชาอันเป็นประโยชน์ต่อการแปล--ความรู้ทางไวยกรณ์ภาษาญี่ปุ่นกับการแปล
9744432144 200 Bht.
ภาษาญี่ปุ่น--การใช้ภาษา
ภาษาญี่ปุ่น--ไวยากรณ์
PL 522 / ส232ป 2549
แปลญี่ปุ่น-ไทย (เบื้องต้น) - กรุงเทพ : ภาษาและวัฒนธรรม, 2549 - 200 หน้า
ความหมายและชนิดของการแปล--การะบวนการแปล--คุณสมบัติของนักแปล ปัญหาพื้นฐานในการแปลและสาขาวิชาอันเป็นประโยชน์ต่อการแปล--ความรู้ทางไวยกรณ์ภาษาญี่ปุ่นกับการแปล
9744432144 200 Bht.
ภาษาญี่ปุ่น--การใช้ภาษา
ภาษาญี่ปุ่น--ไวยากรณ์
PL 522 / ส232ป 2549
